|Production Date:||June 20 2011|
In today’s globalized business arena and advanced Internet communications platform, practicing law in the U.S. has evolved from being an English dominated field to a practice involving multiple languages. With the advent of the Internet and Social Media, multilingual communications and negotiations are becoming the standard rather than the exception, which has led to a series of recurring legal issues that have the potential to cause significant liability and damages to a lawyer’s practice and his/her clients. In this CLE, CEO of Trusted Translations, Richard Estevez will look at the impact of multiple languages on the major practice areas including Contracts, Litigation, Administrative Law and Intellectual Property. Specifically, the course will analyze these legal issues from three distinct perspectives: 1) How to protect the client by taking preventative actions; 2) How to best defend a client should an issue arise; and 3) How to protect the lawyer’s practice. Don't miss opportunity to benefit from Mr. Estevez's 15 years of experience with translations in the legal and business contexts, and learn about how to protect your practice and best represent your clients in the emerging multilingual legal world
I. Why is it important to understand multilingual issues as an attorney?
a. Advising your client effectively prior to an incident
b. Defending your client
c. Protecting you and your law firm
II. Areas to be Covered by the Course
a. Contract Law
c. Administrative Law
d. State Considerations
e. Intellectual Property
f. In the Workplace
g Civil Procedure
h. Translations / Interpretations
Kristine (Arlington, VA)
Very interesting, informative and practical. Thank you.